This lesson provides you with the most common phrases Spanish speakers use to congratulate others. (Congratulations to both of you on your wedding day.).
Best Wishes : Engagement
Congratulations on your engagement!
¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Standard phrase used to congratulate someone on their engagement
Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
Used when congratulating a recently engaged-couple
Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together.
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Used when congratulating a recently engaged-couple
Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Used when congratulating a recently engaged-couple
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet?
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Used when congratulating a recently engaged-couple who you know well, and to ask when the wedding will take place
Congratulations on Your Engagement Gifts and Card Travel Mug . Felicitaciones por su compromiso, Congrats on Engagement, Spanish Canvas Print.
Want to convey your greetings, thanks, congratulatory messages or condolences in Spanish? If you’re at a loss on what to say to your Spanish-speaking friends during the most important occasions, take your cue from this list and get the Spanish greetings, phrases and sentences you need.
Whether it’s a joyous occasion like the holiday season, a birthday, wedding, a new baby, or a promotion, or maybe an unfortunate event such as an illness or perhaps a death in the family, this article will teach you how to express your well wishes in Spanish.
No time to read everything now? If you want to check this again later or want to keep a copy, you can also download this list in PDF by clicking the yellow button below.
Let’s start off the list with birthday greetings. This list will help you with how to greet someone in Spanish during their birthday.
Do you wish to greet a married couple in Spanish during their wedding anniversary? Here’s how.
Expressing condolences can be quite challenging especially in another language. How do you express your sadness at someone’s loss in Spanish? Here are some simple Spanish phrases to help you.
The holiday season is the most wonderful time of the year, or so the song says. You simply couldn’t miss out greeting your Spanish-speaking friends during Christmas and New Year! Here’s how to say Merry Christmas and Happy New Year in Spanish.
Are congratulations in order? If you need to pat someone on the back for a job well done, here’s how to congratulate someone in Spanish.
Hooray! A little bundle of joy have just arrived! Time to congratulate the new parents. Here are some ways to do that in Spanish.
Did someone just aced an exam, graduated, or got into some University? Tell them how thrilled you are with these phrases. Say congratulations in Spanish!
Engagements and weddings are among life’s most important events. When you need to extend your warm wishes on somebody’s engagement or big day, take your pick from this list on how to congratulate them in Spanish!
Did someone just move up the corporate ladder or got the job he or she had been eyeing? Greet them in Spanish! Here’s what to say.
Do you have Spanish-speaking friends or colleagues that are sick and need some cheering up? Wish them a speedy recovery! Here's how to say get well soon in Spanish!
Finally, for some ways to express your gratitude to someone, here’s how to say thanks in Spanish.
With this handy list, you'll know exactly what to say during the right occasions.
For more related articles, check out the following:
50 Spanish Travel Phrases
40 Useful Spanish Phrases
Do you have any other major life events that need a list of Spanish greetings or well wishes? Let us know in the comments and we’ll update this article as much as we could!
For more Spanish phrases, check out the e-book below!
|¡Feliz cumpleaños!||Happy birthday!|
|¡Que todos tus deseos se hagan realidad!||May all your wishes come true!|
|¡Que cumplas muchos años más||May you enjoy many more years!|
|¡Que tengas un maravilloso día!||Have a wonderful day!|
|Mis mejores deseos en este día tan especial para ti.||Wishing you the best on your special day.|
|¡Feliz aniversario!||Happy anniversary!|
|¡Felicidades por su aniversario número ,,,!||Happy _th anniversary!|
|¡Felicidades por sus bodas de ...!||Congratulations on your ___ wedding anniversary!|
|... de plata (25)||silver (25th)|
|... de oro (50)||golden (50th)|
|... de diamante (60)||diamond (60th)|
|Estamos con ustedes.||We are with you.|
|Mis condolencias para la familia.||My condolences for the family.|
|Mi más sentido pésame.||My deepest condolences.|
|Lo siento.||I´m sorry.|
|Que encuentren pronta resignación.||I hope you recover promptly from your grief.|
|Lamentamos su pérdida.||We are sorry for your loss.|
|¡Feliz navidad!||Merry Christmas!|
|¡Feliz año nuevo!||Happy New Year!|
|¡Que este año que llega esté lleno de bendiciones!||May the coming New Year bring you blessings!|
|¡Felices Fiestas!||Happy Holidays!|
|¡Feliz navidad y próspero año nuevo!||Merry Christmas and a Happy New Year!|
|Bien hecho.||Well done.|
|Sabíamos que lo lograrías.||We knew you could do it.|
|Estamos orgullosos de ti.||We are so proud of you!|
|¡Lo hiciste excelente!||You did an excellent job!|
|Te quiero felicitar.||I want to congratulate you.|
|¡Felicidades por el nuevo integrante de la familia!||Congratulations on the new arrival in your family!|
|¡Felicidades por el nacimiento de su niño/niña!||Congratulations on the arrival of your baby boy/girl!|
|¡Qué gusto saber que ya nació!||We are delighted to hear that he/she has already born!|
|¡Felicidades por tu graduación!||Congratulations on your graduation!|
|¡Buen trabajo!||Good job!|
|¡Felicidades por tus buenas calificaciones!||Congratulations on your good grades!|
|¡Felicidades por tu maestría!||Congratulations on getting your Master´s degree!|
|¡Felicidades por entrar a la universidad!||Well done on getting into University!|
|¡Felicidades por pasar el examen!||Congratulations on passing your exam!|
|¡Felicidades a los futuros esposos!||Congratulations to the future spouses!|
|¡Felicidades a los novios!||Congratulations to the groom and bride!|
|¡Salud por los novios!||Cheers to the newlyweds!|
|Espero que sean muy felices.||I hope you will be very happy.|
|¿Ya tienen fecha para la boda?||Have you set the date of the big day?|
|¡Felicidades por esta nueva etapa!||Congratulations on this new stage!|
|¡Mis mejores deseos para los dos!||Best wishes to you both!|
|¡Felicidades por su boda!||Congratulations on the wedding!|
|¡Felicidades por tu nuevo empleo!||Congratulations on your new job!|
|¡Felicidades por tu ascenso!||Congratulations on the promotion!|
|¡La mejor de las suertes en tu nueva etapa!||We wish you the best of luck on your new stage!|
|¡Éxito!||We wish you success!|
|¡Suerte en tu nuevo trabajo!||Good luck on your new job!|
|¡Suerte en tu primer día de trabajo!||Good luck on your first day at work!|
|Recupérate pronto.||Wish you a speedy recovery.|
|¡Que te mejores!||Get well!|
|Alíviate pronto.||Get well soon.|
|Espero que te sientas mejor.||I hope you feel better.|
|Muchas gracias.||Many thanks.|
|Se agradece.||It´s appreciated.|
|Mil gracias.||Thanks a thousand times.|
|No sé como podría agradecertelo.||I don’t know how to thank you.|
|Estamos muy agradecidos.||We are very grateful.|
|Que amable de su parte.||It is really nice of you.|
|Gracias desde el fondo de mi corazón.||Thank you from the bottom of my heart.|
The wonder of saying the appropriate phrases during a wedding or when a new baby is here is that the language is positive and happy. To practice the following phrases in this lesson, you can perhaps imagine a situation and repeat the new vocabulary aloud, or you could just put it into practice if you want to offer congratulations for an actual wedding or new baby. Saying it in Spanish shows your knowledge, and it's an original way to congratulate.
To begin, the most basic word you can say is felicitaciones, which means 'congratulations' and is pronounced 'feh-lee-see-tah-see-on-ehs.'
Now, say you want to make it sound exciting in writing. To do this, you must first write an opening exclamation mark, which looks upside down, and then the closing exclamation mark as in English. This is simply because in Spanish, exclamation marks are like that. So, you would write this:
La boda (which means 'the wedding,' and is pronounced 'lah boh-dah') is the perfect situation to say or write the word felicitaciones. Another word that means the same is felicidades (pronounced 'feh-lee-see-dah-dehs').
Beyond these simple words, these are the phrases you may want to say or write when congratulating the newlyweds:
During the reception, especially when dancing, Spanish speakers usually say the following phrases aloud:
When someone says this, everyone replies:
Bebé ('baby,' pronounced 'beh-beh') requires the feminine article la ('the,' pronounced 'lah') in front if it's a baby girl. Conversely, it requires the masculine article el ('the,' pronounced 'ehl') in front if it's a baby boy.
You can congratulate the parents by saying or writing these phrases once you have seen the baby:
Whether you have seen the baby or not, you can always say or write these phrases:
If you are congratulating a couple who had twins or more, you say or write:
Let's take a brief moment to review what we've learned. This lesson provided you with two very basic words that mean 'congratulations:' felicitaciones y felicidades, which mean the same thing. Remember also that you have to make a phrase look exciting in writing, so you should make sure your felicitaciones look like this:
In addition, to make things more personal, you have a list of phrases you can either say or write to offer congratulations for a wedding, such as ¡Que viva la novia! (which means 'Cheers for the bride!') or a new baby, such as, Felicitaciones. La bebé está preciosa. (which means 'Congratulations, the baby girl is beautiful').
Translate Congratulations on your engagement!. See 3 authoritative translations of Congratulations on your engagement! in Spanish with audio pronunciations.
Enlace para español/Link here for Spanish
For some weeks now, the air has been filled with greetings and good wishes: “Happy Holidays”, “Merry Christmas,” “Season’s Greetings” and, for a few days yet, “Happy New Year”. In Spanish: Felices Fiestas, Feliz Navidad, Feliz Año Nuevo.
There’s one Spanish greeting, though, that English can’t quite reproduce: “¡Felicidades!”
Many English speakers (and even some native Spanish speakers) confuse this interjection with the similar-sounding “¡Felicitaciones!” English routinely expresses both ideas by the single word: “Congratulations!”
The felicitaciones/felicidades pair offers a beautiful example of the subtle shades of meaning that a language (in this case, Spanish) can express.
The distinction is significant: felicitación is an act of praise or congratulation, while felicidad refers to that sublime and blessed state of the human heart, happiness.
Thus a graduation, a promotion, an award, indeed any achievement or victory, merits a congratulatory “¡Felicitaciones!” (An alternative particularly common in Spain: “¡Enhorabuena!”)
On the other hand, transcendent moments of the human condition, the annual cycle, or the great life passages—the birth of a child, a birthday, a wedding, or, indeed, a New Year—inspire the warmer and more elevated “¡Felicidades!”: a wish for much happiness.
It’s fascinating to speculate on the cultural source of this distinction, absent from English. Is Spanish more emotive? Perhaps. We propose, instead, that the answer lies in a stronger sense of ritual and ceremony in the tongue of Cervantes.
¡Buenas palabras… y felicidades!
Copyright ©2013 Pablo J. Davis. All Rights Reserved. This essay was originally written for the January 6, 2013edition of La Prensa Latina (Memphis, Tennessee), as part of the weekly bilingual column Mysteries & Enigmas of Translation/Misterios y Enigmas de la Traducción.
Filed under UncategorizedTagged with "Pablo J. Davis", certificado, certified, comparative, congratulations, cultura, culture, diferencia, difference, English, English-Spanish, español, felicidades, felicitaciones, Hispanic, Hispano, inglés, interpreter, Julián, Latino, Pablo, Pablo Julián Davis, Spanish, traducción, traductor, translation, translator
Enlace para español/Link here for Spanish Dear reader, For some weeks now, the air has been filled with greetings and good wishes: “Happy.